Saturday, February 10, 2007

Woman Trouble - Artful Dodger



Artist: Artful Dodger Artista: Artful Dodger
Song: Woman Trouble Canción: Lío de mujer

Bubblin' from the left burbujeando por la izquierda
Yes, we're bubblin' from the right si, estamos burbujeando por la derecha
Craig David and Robbie Craig, bubblin' all night Craig David y Robbie Craig, burbujeando
toda la noche
Bubblin' from the left (woman trouble) burbujeando por la izquierda(lío de mujer)
Yes, we're bubblin' from the right si, estamos burbujeando por la derecha
(woman trouble) (líoo de mujer)
Craig David and Robbie Craig, bubblin' all night Craig David y Robbie Craig, burbujeando
(woman trouble) toda la noche (lío de mujer)
This is how we do esto es lo que hacemos
(Woman trouble) (lío de mujer)
(Woman trouble) (lío de mujer)
(Woman trouble) (lío de mujer)
(Woman trouble) (lío de mujer)
(Woman trouble) (lío de mujer)
(Woman trouble) (lío de mujer)
I feel fantastic, bombastic, ecstatically astounded me siento fantastico, bombastico,
extasiadamente pasmado
How a girl can really lose her brain como puede una chica perder realmente su cerebro
I feel surrounded, confounded, emotionally dumbfounded me siento rodeado, confundido, atontado
emocionalmente
To think you've nearly won your game, oh yeah para pensar que casi ganaste tu juego, oh yeah
You said that I have been gone too long dijiste que he ido muy lejos
Don't try to tell me that I was wrong (re-remix) no trates de decirme que estaba equivocado
You're totally wrong for me para mi tu estas totalmente equivocada
God, the hurt in my face diso, la herida en mi rostro
Now I know the only thing to do ahora se que lo unico que hay que hacer
Is to give myself some space es darme algo de espacio
I bet she never told you everything apuesto que ella nunca te dijo todo
that drifted through her mind lo que pasaba por su mente
All the secret thoughts todos los pensamientos secretos
Well, I bet you never caught her bien, apuesto que nunca la cachaste
sliding with another man en un desliz con otro hombre
Such as I did, no, no como yo, no, no
I hate to see the way the finger points at me odio ver la como ese dedo apunta a mí
I'm at fault, I don't think so estoy mal, no lo creo
After all is said and done, girl dicho y hecho todo, chica
You know you had your fun sabes que te divertiste
Why don't you leave it there porque no lo dejas ahí
I feel fantastic, bombastic, ecstatically astounded me siento fantastico, bombastico,
extasiadamente pasmado
How a girl can really lose her brain como puede una chica perder realmente su
cerebro
I feel surrounded, confounded, emotionally dumbfounded me siento rodeado, confundido, atontado
emocionalmente
To think you've nearly won your game, oh yeah para pensar que casi ganaste tu juego, oh
yeah
You said you had a girl with problems, tell me dijiste que tenias una chica con problemas,
cuentame
Did it lead to heartache and confusion (re-remix) te llevó a un dolor de corazón y confusión
Did you wake up in tears not knowing where you are te levantaste entre lagrimas sin saber donde
estas
Did you get it in the ear like I did, like I did lo recibiste en el oido como yo, como yo
You said that I have been gone too long dijiste que he ido muy lejos
Don't try to tell me that I was wrong (re-remix) no trates de decirme que estaba equivocado
You're totally wrong for me para mi tu estas totalmente equivocada
God, the hurt in my face diso, la herida en mi rostro
Now I know the only thing to do ahora se que lo unico que hay que hacer
Is to give myself some space es darme algo de espacio
I bet she never told you everything apuesto que ella nunca te dijo todo
that drifted through her mind lo que pasaba por su mente
All the secret thoughts todos los pensamientos secretos
Well, I bet you never caught her bien, apuesto que nunca la cachaste
sliding with another man en un desliz con otro hombre
Such as I did, no, no como yo, no, no
I hate to see the way the finger points at me odio ver la como ese dedo apunta a mí
I'm at fault, I don't think so estoy mal, no lo creo
After all is said and done, girl dicho y hecho todo, chica
You know you had your fun sabes que te divertiste
Why don't you leave it there porque no lo dejas ahí
I feel fantastic, bombastic, ecstatically astounded me siento fantastico, bombastico,
extasiadamente pasmado
How a girl can really lose her brain como puede una chica perder realmente su
cerebro
I feel surrounded, confounded, emotionally dumbfounded me siento rodeado, confundido, atontado
emocionalmente
To think you've nearly won your game, oh yeah para pensar que casi ganaste tu juego, oh
I feel fantastic, bombastic, ecstatically astounded me siento fantastico, bombastico,
extasiadamente pasmado
How a girl can really lose her brain como puede una chica perder realmente su
cerebro
I feel surrounded, confounded, emotionally dumbfounded me siento rodeado, confundido, atontado
emocionalmente
To think you've nearly won your game, oh yeah para pensar que casi ganaste tu juego, oh




translation by Gartles